O‘zbekiston, Toshkent – AN Podrobno.uz. O‘zbekistonda qonunchilikdagi bir qator xorijiy atamalarni o‘zbekcha analoglarga almashtirish taklif qilinmoqda.
Yuridik atamalarni bir xilda qo‘llashga qaratilgan qonun loyihasi birinchi o‘qishda qabul qilindi. Hujjat normativ-huquqiy hujjatlarda qo‘llaniladigan so‘z va tushunchalarga yagona yondashuvni mustahkamlashi kerak.
Xususan, quyidagi atamalarni almashtirish taklif etilmoqda: “avans” “bunak”ka, “markirovka” “tamg‘alash”ga, “marshrut” “yo‘nalish”ga, “svetofor” “yo‘lchiroq”ga, “kovorking” “ish markazi”ga, “parol” “o‘rin”ga va “progressiv” “ilg‘or”ga.
Quyi palatada bunday o‘zgartirishlar tushunchalarni qo‘llashdagi turlicha talqinlarni bartaraf etishi va ularni yagona shaklga keltirishi kerakligi ta’kidlandi. Muhokamadan so‘ng deputatlar qonun loyihasini birinchi o‘qishda qo‘llab-quvvatladilar.
Eslatib o‘tamiz, 1 martdan boshlab O‘zbekistonda chet elliklar uchun o‘zbek tili bo‘yicha majburiy sertifikatsiya joriy etilgan.
Source: podrobno.uz